Le mot vietnamien "máy móc" se traduit en français par "machinerie" ou "mécanisme". C'est un terme qui désigne l'ensemble des machines et des dispositifs mécaniques utilisés dans divers contextes, souvent dans l'industrie ou l'ingénierie.
Sens général : "máy móc" fait référence à des machines en général. Par exemple, on peut l'utiliser pour parler des équipements d'une usine.
Geste machinal : Dans un contexte plus figuré, "máy móc" peut aussi désigner des gestes ou des actions exécutés de manière automatique, sans réflexion, un peu comme une machine.
Dans un cadre plus philosophique ou théorique, "máy móc" peut être utilisé pour décrire des concepts liés au matérialisme ou à une vision mécanique du monde. - Exemple : "Chủ nghĩa duy vật máy móc" se traduit par "matérialisme mécanique", qui fait référence à une approche matérialiste rigide des phénomènes.
Le mot "máy móc" peut être combiné avec d'autres termes pour former des expressions : - Máy : qui signifie "machine" (individuelle). - Móc : qui signifie "crochet" ou "accrocher", mais dans ce contexte, il s'agit d'une partie intégrante du mot.
Il existe plusieurs synonymes en vietnamien qui peuvent-être utilisés selon le contexte : - Thiết bị : qui signifie "équipement". - Cơ khí : qui signifie "mécanique" et se réfère plus spécifiquement aux machines et aux systèmes mécaniques.
En plus de l'utilisation principale pour désigner des machines, "máy móc" peut être utilisé de manière plus abstraite pour parler de systèmes ou de mécanismes dans des contextes variés, comme les relations humaines ou les processus organisationnels, où l'on peut parler de "mécanisme" pour décrire comment certaines choses fonctionnent.